PROMT Freelance 9.0.410
PROMT Freelance 9.0 – инструмент для автоматизации процесса перевода текстов, предназначенный для переводчиков, работающих вне офиса.
Основные возможности:
- Лингвистический редактор «Переводчик PROMT» – основа PROMT Freelance 9.0, позволяющая выполнить перевод любой сложности. Благодаря обновлению алгоритмов и существенному расширению словарей (в них добавлено более 300000 новых слов) перевод высокого качества можно получить уже при работе с базовым комплексом настроек системы. Для управления качеством перевода специализированных текстов PROMT Freelance 9.0 располагает широкими возможностями настройки. Пользователь может самостоятельно управлять теми ресурсами, которые необходимы для настройки перевода: выбирать тематику, подключать словари и базы Translation Memory, входящие в состав тематик основного словаря PROMT Freelance 9.0 и Коллекций словарей PROMT. Созданный комплекс настроек системы, обеспечивающий необходимое пользователю качество перевода, можно сохранить как новую тематику, в дополнение к уже заложенным в систему PROMT Freelance 9.0.
- Перевод документов в приложениях Microsoft Office 2000-2007 и Adobe. PROMT Freelance 9.0 поддерживает функции перевода популярных офисных приложениях: Microsoft Office 2000-2007 (Word, Excel, Outlook, PowerPoint), Adobe (Adobe Reader, Adobe Acrobat Pro), open-source приложение OpenOffice.org Writer.
- Работа с терминами и специализированной лексикой. PROMT Freelance 9.0 обладает широкими возможностями для работы с техническими и узкоспециальными текстами. Точность перевода терминологии обеспечивается широкими возможностями настройки системы для работы с выбранной пользователем тематикой:
- использование собственных словарей системы
- подключение дополнительных словарей – созданных пользователем или входящих в состав Коллекций словарей PROMT
- cоздание и подключение баз Translation Memory для перевода типовых документов и терминов в соответствии с корпоративными стандартами
- автоматизация извлечения и перевода терминов с помощью приложения «Менеджер терминологии LITE»
- Перевод сообщений в ICQ, Skype, QIP, MSN Messenger. Непринужденно общаться с новым знакомым, живущим на другой половинке глобуса, невозможно, поминутно заглядывая в словарь. Чтобы общение было максимально живым, PROMT Freelance 9.0 можно встроить в популярные программы для обмена сообщениями. Программа в считанные секунды переведет сообщение с иностранного языка на русский или обратно. Вы можете настроить разные способы отображения перевода – в новом окне или в окне ведущегося диалога. Обратите внимание: эта функция теперь доступна в 4-х наиболее популярных мессенджерах (ICQ, Skype, QIP, MSN Messenger), а не только в ICQ, как раньше.
- Перевод сайтов в Internet Explorer, Mozilla Firefox. Хотите читать зарубежные новости в собственном переводе? Часто ищете тексты мировых музыкальных хитов? Пытаетесь угадать, что сейчас обсуждают на форуме болельщики любимого зарубежного спортивного клуба? Готовитесь к шопингу за границей? PROMT Freelance 9.0 поможет всегда, когда нужно, чтобы зарубежный сайт «заговорил» по-русски. Функция перевода встраивается в популярные браузеры Internet Explorer, Mozilla Firefox. Один клик – и сайт полностью переведен на русский язык с сохранением форматирования и ссылок.
- Перевод PDF-документов. Новая функциональность добавлена в PROMT Freelance 9.0 для удобства пользователей, часто работающих с PDF-документами. Теперь для перевода такого документа не нужно копировать его текст в текстовый редактор (например, Word): если у Вас на компьютере установлен PROMT, в интерфейсе программ Adobe Reader и Adobe Acrobat Professional появляется специальный плагин (доступ к нему осуществляется из подраздела Plug-Ins главного меню программ Adobe). На панели инструментов “PROMT Translator” находятся три кнопки:
- «Направление перевода». Позволяет выбирать возможные направления перевода.
- «Тематика». Позволяет управлять качеством перевода, задействуя тематические словари в составе программы PROMT.
- «Перевести выделенный текст». При ее нажатии всплывает диалоговое окно с переводом выделенного текста. Если же нажать на кнопку, не выделив текст, появится сообщение: «Не выделен текст для перевода. Выделите текст в документе и повторите команду». Перевести выделенный текст также можно с помощью новой «горячей клавиши» Shift+T (не поддерживается в Adobe Acrobat версии 6.0).
- Ваш личный раздел My PROMT. Личный кабинет для доступа к пользовательским ресурсам и сервисам системы PROMT Freelance 9.0 доступен после активации установленной у Вас программы PROMT. В этом разделе вы можете:
- Получить доступ к дополнительным обучающим материалам по работе с программой PROMT Freelance 9.0
- Получать информацию об обновлениях программы PROMT Freelance 9.0 и словарей PROMT
- Принимать участие в опросах и исследованиях, важных для дальнейшего развития программ PROMT
- Обращаться в службу поддержки пользователей для помощи в работе с установленной у Вас программой.
- My PROMT – самый «молодой» элемент систем PROMT, но мы уверены, что у него большое будущее. О планах по дальнейшему развитию этого сервиса и всего семейства программ PROMT вы также сможете узнать в My PROMT (смотрите раздел «Новое в системах PROMT).
Ключевые преимущества:
- PROMT for Translation Memory. Позволяет стандартизировать и упростить работу по переводу больших объемов информации, используя корпоративные базы переведенных текстов и обеспечивая единство стиля и терминологии типовых документов.
- Поддержка наиболее распространенных офисных приложений и форматов файлов. Перевод файлов .pdf,.doc, .xls, .ppt, .msg,.html, .xml, Open Office.org Writer
- Перевод pdf-файлов в удобном для пользователя режиме. Тексты pdf -файлов можно переводить непосредственно в редакторе PROMT с сохранением исходного форматирования, а также в интерфейсе программ Adobe Acrobat и Adobe Professional.
- Оценка качества и эффективности работы переводчиков. Приложение PROMT QA Lab – средство оценки эффективности использования машинного перевода путем сравнения его с результатами ручного перевода и вычисления величины, характеризующей объем требуемых модификаций после машинного перевода.
- Поддержка новых форматов для работы с базами TM. Поддержка форматов TMX Level 1, TMX Level 2, OLIF, TBX, TMW, XLIFF
- Поддержка системы проверки орфографии ORFO. Перевод без ошибок и опечаток
- Пакетный режим перевода документов. Возможность переводить несколько файлов одновременно
- Программа, с которой удобно работать. Инструменты для профессиональной работы со словарями (сравнение, слияние словарей)
- Ваш личный раздел My PROMT. Личный кабинет для доступа к пользовательским ресурсам и сервисам системы PROMT
Новое в PROMT Freelance 9.0:
- Поддержка 4-х мессенджеров: ICQ, Skype, QIP, MSN Messenger
- Перевод pdf-файлов
- Поддержка новых форматов для работы с базами ТМ - TMX Level 1, TMX Level 2, OLIF, TBX, TMW, XLIFF
- Инструмент для оценки эффективности использования машинного перевода
- Новый уровень качества перевода
- Пользовательский интерфейс нового поколения
- Новая концепция справочных материалов
Инструкция по активации:
- установить программу, запустить Patch PROMT 9, нажать Patch, закрыть патч.
- запустить переводчик PROMT 9. нажать на Зарегистрировать и ввести любые данные.
Скачать программу PROMT Freelance 9.0 (171,27 МБ):
-A.L.E.X.- 24/07/10 Просмотров: 4200
0
Требует активации, без активации 45 дней.
А словари?
Как с переводом? Мозг сильно выносит?
Поставил на 7х64 все работает нормальна
файл заражен трояном, пипец
ffaschist 2010-07-27 20:30:34
мазила
в Мазиле ставьте дополнение Im translator и панель к нему ( отдельно качается) и будет вам счастье - переводит отлично и удобно .
ffaschist, это точно) удобно+бесплатно))
Как он переводит PDF по электронике как и раньше выдаёт галиматью или
лучше?
McAfee обнаружил троян после распаковки
Так понимаю: этим переводчиком слепых через дорогу переводить!
Спасиба за прогу, понравилась и шустро переводит!!!
в Мазиле ставьте дополнение Im translator и панель к нему ( отдельно качается) и будет вам счастье - переводит отлично и удобно .
Как использовать "Promt" в Мозиле.Стоит версия PROMT Expert Giant 8.5
Для версии 8.5 есть специальный плагин взять его можно на оф сайте PROMT могу кинуть по почте если будет не найти! в 9 уже он встроен
вирусов не обнаружил, но вот в Мазиле он работать отказался,ругается что пиратская при запуске браузера
а какие языки входят в этот комплект, и можно ли их дополнить?
Переводчик PROMT Freelance 9.0 поставляется только в англо-русско-английской комплектации
Активатор эту версию не коректно ломает!!! Он от предыдущей версии.
А кто нибудь Мультилекс_7_Делюкс может выложить? А то очень надо, а ключа нигде найти не могу (( А покупать не хочу - вдруг надуют...
Не пойму и как только можно умудриться убить активацию!сидел раньше на 8-ки без проблем не когда не слетала теперь на 9-ки с момента её выхода причём пользуюсь активно переводом в браузере и всё ок без проблем!!!!!!!!!!!!
вот тут был ранее выложен Promt Professional 9.0 Giant + Cпециализированные словари 9.0 Unattended и так далее, ну на словари пофик, а так чем проф версия отличается от Freelance? -A.L.E.X.-, будьте добры ответить, а то по описанию не понял) скачивать стоит или нет не знаю)
спасибо, значит надо скачивать
C троянчиком ...
Правда, совершенно бесплатно!
После успешной регистрации и активации при подключении к интернету прога блокируется. Прогу надо перепаковывать.
во время регистрации интренет был подключен.
Выходит,что зря Вы на всех сайтах на меня бочку катили- сырая прога.
Установил, зарегистрировал, активировал при отключённом интернете, затем решил перевести интернет-страницы. Одну страницу перевёл, а наследующей вылыло окно- обнаружено нарушение лицензионной защиты и т.д.. На репаке 9.0.Гигант такого не было.
Браузер SRWare Iron переводит сам без проблем. Рекомендую, очень удобный.
Ув. A.L.E.X., объясните, пож., как надо правильно патчить и регистрировать программу: с включенным или с отключенным итернетом? Или патч все-таки недоработанный? У меня, как и у многих, при попытке перевода в веб-браузере тоже появляется сообщение о нарушении лицензионной защиты.
Это случается при запуске переводчика из браузера- сервис- панели- Promt.