Фильмы

Последний из могикан. Режиссерская версия (1992) HDRip

Последний из Могикан / The Last of the Mohicans

«Первый американский герой»

IMDb: 7.70 (61 009) | Кинопоиск: 7.727 (3 394)


Отличный исторический фильм о настоящей дружбе и чести. Хорошо показан конфликт между Британией и Францией в середине XVIII века за обладание территориями Северной Америки, на фоне которого и происходят все основные действия. Сам фильм зрелищный, захватывающий сюжет с начала и до конца. Финал, задуманный автором, хоть и жёсток, но добавляет большую реалистичность. От просмотра только положительные впечатления, можно с удовольствием просмотреть ещё не один раз!

Страна: США
Оригинальное название: The Last of the Mohicans
Жанр: боевик, мелодрама, приключения, военный
Продолжительность: 01:54:33
Перевод 1: профессиональный (многоголосый закадровый)
Перевод 2: профессиональный (дублированный) - Варус-Видео

Режиссер: Майкл Манн
В ролях: Дэниэл Дэй-Льюис, Мэдлин Стоу, Рассел Минс, Эрик Швейг, Джоди Мей, Стивен Вэддингтон, Уэс Студи , Морис Роевз, Патрис Шеро, Эдвард Блэтчфорд

Формат видео: AVI
Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~1760 kbps avg, 0.34 bit/pixel
Аудио RUS: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg - MVO
Аудио RUS: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg - дубляж

 

Скачать фильм "Последний из могикан" (2,18 ГБ):

gpeen46 29/04/12 Просмотров: 2215
0
semblack 30 апреля 2012, 02:07:12
Отличия от театральной?

Продолжительность не изменилась. Аргументы пожалуйста!

gpeen46 30 апреля 2012, 08:42:53
  • В режиссерской версии в сцене преследования Чингачгуком, Ункасом и Соколиным Глазом отряда гуронов, похитившего Алису и Кору, удалена вся вокальная партия из песни замечательной ирландской группы CLANNAD "I Will Find You" . От чего фильм (ИМХО) очень пострадал. В театральной версии вокал присутствует.
  • Видимо из соображений политкорректности в режиссерскую версию фильма не вошел целый ряд фраз (и соответствующих им сцен).
  • а) Например нелестная фраза Чингачгука в адрес женщин, цитируемая Соколиным Глазом Коре в сцене у индейского кладбища: "Мой отец предупреждал - не пытайся их понять (это он о женщинах), они не такие, как мы". Ответная реплика Коры тоже УДАЛЕНА.
  • б) Исчезла часть фразы Соколиного Глаза, сказанная Дункану во время бегства от гуронов на пирогах. Там Дункан наставляет на Натаниэля пистолет, на что последний резонно замечает: "Вам что, больше нечем сейчас заняться, майор?". ВЫРЕЗАНО
  • с) В сцене у водопада , прощаясь с Соколиным Глазом, Кора произносит: "Если случится худшее, тот из нас, кто выживет, сохранит частичку другого". УДАЛЕНО
  • д) Еще одна сцена: когда Натаниэль отвечает майору, что он не скаут и не служит в милиции, он спрашивает : "Теперь вам все ясно?" В режиссерской версии этого риторического вопроса почему-то уже нет.
  • В режиссерской версии, зато добавлено дополнительных эпизодов минут на десять. Самый яркий из них (ИМХО) - финальная и очень грустная речь Чингачгука о приближении границы и конце добрых, старых времен.
  • С моей т.з. эти версии взаимодополняющие и любой ценитель этого отличного фильма должен иметь в коллекции и ту, и другую

как то так